Слова песни Robin Thicke feat. T.I. and Pharrell - Blurred Lines на двух языках - Текст оригинала на английском и параллельный перевод на русский
Рекомендовано для студентов с любым уровнем английского: A0, A1, A2, B1, B2, C1, C2
21 128
Robin Thicke feat. T.I. and Pharrell - Blurred Lines - Смотреть официальный видео-клип
Слова песни в оригинале на английском
Перевод песни на русский язык
Everybody get up! Everybody get up! (Hey, hey, hey!) Hey, hey, hey! Hey, hey, hey! Hey, hey, hey!
Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! (Эй-эй-эй!) Эй-эй-эй! Эй-эй-эй! Эй-эй-эй!
If you can't hear what I'm trying to say If you can't read from the same page Maybe I'm going deaf Maybe I'm going blind Maybe I'm out of my mind Everybody get up!
Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать, И если ты не можешь прочесть с той же страницы, То я, наверное, глохну, То я, наверное, слепну, То я, наверное, схожу с ума Ну-ка все встали!
OK now he was close, tried to domesticate you But you're an animal, baby, it's in your nature Just let me liberate you Hey, hey, hey! You don't need no papers Hey, hey, hey! That man is not your maker
Да-да, он был рядом и пытался приручить тебя, Но ты дикий зверь, милая, в этом твоя природа Просто позволь мне освободить тебя, Эй-эй-эй! Тебе не нужны бумажки Эй-эй-эй! Тот мужчина не твой создатель
And that's why I'm gon' take a good girl I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me! Everybody get up!
Вот почему я намерен забрать с собой хорошую девочку Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Ты ведь хорошая девочка Я не могу отпустить тебя Ты далеко не бездушная кукла Поговорим о том, как бы развлечься Я терпеть не могу отношения без обязательств, Но я знаю, что ты хочешь именно их Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Но ты хорошая девочка, Судя по тому, как ты липнешь ко мне, Как ты хочешь побыть непристойной, Ну так, давай, возьми меня! Ну-ка все встали!
What do they make dreams for When you got them jeans on What do we need steam for You the hottest bitch in this place I feel so lucky Hey, hey, hey! You wanna hug me! Hey, hey, hey! What rhymes with hug me? Hey, hey, hey!
О чем мечтают остальные, Когда ты надеваешь эти джинсы? Зачем нам выпускать пар, Если ты самая горячая сучка здесь? Мне так повезло Эй-эй-эй! Ты хочешь обниматься! Эй-эй-эй! Какое слово в рифму к слову "обниматься"? Эй-эй-эй!
OK now he was close, tried to domesticate you But you're an animal, baby it's in your nature Just let me liberate you Hey, hey, hey! You don't need no papers Hey, hey, hey! That man is not your maker Hey, hey, hey!
Да-да, он был рядом и пытался приручить тебя, Но ты дикий зверь, милая, в этом твоя природа Просто позволь мне освободить тебя, Эй-эй-эй! Тебе не нужны бумажки Эй-эй-эй! Тот мужчина не твой создатель Эй-эй-эй!
And that's why I'm gon' take a good girl I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talk about getting blasted Everybody get up! I hate these blurred lines I know you want it I hate them lines I know you want it I hate them lines I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me!
Вот почему я намерен забрать с собой хорошую девочку Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Ты ведь хорошая девочка Я не могу отпустить тебя Ты далеко не бездушная кукла Поговорим о том, как бы развлечься Ну-ка все встали! Я терпеть не могу отношения без обязательств, Но я знаю, что ты хочешь именно их Я ненавижу такие отношения, Но я знаю, ты хочешь этого Я ненавижу такие отношения, Но я знаю, ты хочешь этого Но ты хорошая девочка, Судя по тому, как ты липнешь ко мне, Как ты хочешь побыть непристойной, Ну так, давай, возьми меня!
Hustle Gang, homie Leggo! One thing I ask you: Let me be the one you back that ass to Go from Malibu, to Paribu Yeah, had a bitch, but she ain't bad as you, So hit me up when you passin through! I'll give you somethin big enough to tear your ass in two. Swag on, even when you dress casual, I mean it's not almost unbearable Then, honey, you're not there when I'm, With my foresight, bitch, you pay me by! Nothin like your last guy, he too square for you, He don't smack that ass and pull your hair like that, So I'm just watchin and waitin For you to salute the truly pimpin, Not many women can refuse this pimpin, But I'm a nice guy, but you get it if you get with me
Банда Хасл, братан Вперед! Об одном тебя прошу: Пусть я буду тем, кому ты раздвигаешь булки От Малибу и до Парижа, милочка Да, у меня уже есть шлюха, но ей до тебя далеко, Так что, будешь рядом - звони! У меня есть для тебя что-то большое, что-то, что порвет твою жопу на части Ты носишь кучу цацок даже с повседневным платьем, Ну, в принципе, не так уж плохо Милая, ты не моего поля ягодка, Но я предусмотрителен: ты со мной еще рассчитаешься, сучка! Я полная противоположность твоему бывшему, - он был недостоен тебя, Он не шлепал тебя по попке и не таскал тебя за волосы, Так что, я просто наблюдаю и жду, Кода ты отдашь моей крутизне должное, Не многим женщинам это под силу, Я клевый парень, но ты поймешь это, когда пойдешь со мной
Shake around, get down, get up! Do it like it hurt, like it hurt What you don't like work?
Потрясись! Спустись! Вставай! Делай это так, как будто тебе больно, будто тебе больно Неужели тебе это не нравится?
Everybody get up!
Ну-ка все встали!
Baby can you breathe? I got this from Jamaica It always works for me, Dakota to Decatur, uh huh No more pretending Hey, hey, hey! 'Cause now you winning Hey, hey, hey! Here's our beginning
Детка, ты еще дышишь? Это травка с Ямайки, На меня действует безотказно: от Дакоты до Декатура, ага Не надо больше притворяться Эй-эй-эй! Потому что, ты взяла верх Эй-эй-эй! Это только начало
I always wanted a good girl
Я всегда хотел отыметь хорошую девочку
I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines (Everybody get up!) I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me!
Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Ты ведь хорошая девочка Я не могу отпустить тебя Ты далеко не бездушная кукла Поговорим о том, как бы развлечься Я терпеть не могу отношения без обязательств (Ну-ка все встали!) Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Я знаю, ты хочешь этого Но ты хорошая девочка, Судя по тому, как ты липнешь ко мне, Как ты хочешь побыть непристойной, Ну так, давай, возьми меня!
Everybody get up! Everybody get up! Everybody get up! Everybody get up! Everybody get up! Everybody get up! Everybody get up!
Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! Ну-ка все встали! Ну-ка все встали!
Учишь английский в English Online Club? Расскажи друзьям:
Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс www.englishonlineclub.com (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста.
По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес EnglishOnlineClub.com@gmail.com, администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.