Фраза на английском и перевод на русский |
Озвучка |
Be sure you put your feet in the right place, then stand firm. Убедитесь, что вы стоите в правильном месте, затем стойте твёрдо. |
play_circle_filled |
Character is like a tree and reputation like a shadow. Характер — это дерево, а репутация — тень. |
play_circle_filled |
I destroy my enemies when I make them my friends. Я разрушаю моих врагов тогда, когда делаю их своими друзьями. |
play_circle_filled |
I do the very best I know how - the very best I can. Я делаю лучше всего то, что я знаю как делать, и делаю как можно лучше. |
play_circle_filled |
I would rather be a little nobody, then to be an evil somebody. Я бы лучше был маленьким никем, чем злым кем-то. |
play_circle_filled |
I'm a slow walker, but I never walk back. Я хожу медленно, но никогда не иду назад. |
play_circle_filled |
Marriage is neither heaven nor hell, it is simply purgatory. Брак — это не рай и не ад, это просто чистилище. |
play_circle_filled |
Most folks are as happy as they make up their minds to be. Большинство людей настолько счастливы, насколько они сами решают быть. |
play_circle_filled |
My best friend is the man who'll get me a book I ain't read. Мой лучший друг — тот человек, кто достанет мне книгу, которую я не читал. |
play_circle_filled |
No man is good enough to govern another man without the other's consent. Никто не настолько хорош, чтобы править другим без его разрешения. |
play_circle_filled |
The things I want to know are in books. Вещи, которые я хочу знать, в книгах. |
play_circle_filled |
There are no bad pictures; that's just how your face looks sometimes. Не существует плохих фотографий; все дело в том, как ваше лицо выглядит иногда. |
play_circle_filled |
Whatever you are, be a good one. Кем бы ты ни был, будь хорошим. |
play_circle_filled |
You cannot escape the responsibility of tomorrow by evading it today. Вам не сбежать от ответственности завтра, уклоняясь от неё сегодня. |
play_circle_filled |
You cannot fool all the people all the time. Вы не можете дурачить всех людей все время. |
play_circle_filled |